"ARTHUR AND GORLAGON" (1300) by Anonymous
SOURCE: THE RAWLINSON MANUSCRIPT (1300) by Anonymous
DESCRIPTION:
"...and then suddenly thrust the sapling under
her sleeve and struck him on the head with it once and again, crying "Be
a wolf, be a wolf," meaning to add and have the understanding of a wolf,
but she added instead the words "have the understanding of a man."
PLOT: The
frame of the story is King Arthur is on a quest to find the true nature of women.
He travels to a distant king who tells him the story of a ruler who is turned
into a wolf by his deceitful wife. This is done with a magic branch, striking
the person on the head and saying "Be a wolf, have the understanding of a
wolf." The wife makes a mistake giving her husband the understanding of a
man. The newly transformed wolf flees, going to a neighbouring country, where
he befriends the king as his pet. In this role the wolf discovers the king's wife
is unfaithful and helps reveal her. The king realizes the wolf must be a man enchanted
by a spell. He follows the animal back to his country and tortures the queen until
she gives up the branch. The wolf is restored to his human form. The queen's lover
is executed. The queen is spared her life but must kiss the dead man's mummified
lips every time the king kisses his new wife. The final revelation to Arthur is
that women are evil by nature.
WEREWOLF
FACTS: The magic branch speaks to a different time, one with a more mythological
point of view. This story was probably influenced by the works of Ovid, being
written by an anonymous Medieval monk.
INTERESTING
FACTS: Pretty sexist stuff
by modern standards. What is interesting is that the werewolf is not seen as an
evil fiend but a cursed individual. Women on the other hand... This same attitude
towards werewolves can be seen in Geraldus Cambrensis.